您的位置: 标准下载 » 国际标准 » ISO 国际标准 »

ISO 5805-1997 机械振动与冲击人体术语

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 20:21:52  浏览:8669   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Mechanicalvibrationandshock-Humanexposure-Vocabulary
【原文标准名称】:机械振动与冲击人体术语
【标准号】:ISO5805-1997
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:1997-05
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC108
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:定义;放置;词汇;振动影响(对人体);振动;人体;人;力学
【英文主题词】:Definitions;Humanbody;Impact;Impactloading;Lay;Mechanic;People;Shock;Torsionalvibrations;Vibration;Vibrationeffects;Vibrationeffects(humanbody);Vocabulary;Wholebodyvibrations
【摘要】:ThisInternationalStandarddefinestermsrelatingtohumanbiodynamicsorwhichareusedinspecificcontextsinotherstandardspertainingtotheevalu-ationofhumanexposuretomechanicalvibrationandshock.ItprovidesstandarddefinitionsoftermsandsupplementsISO2041butdoesnotcontaingeneraltermsreadilyfoundindictionaries.NOTES1Afewsynonymsareincludedamongtermsdefiningdirectionsofvibrationorshockaffectingman,wherewide-spreaduseofthesynonymintheliteratureonbiodynamicsortheevaluationofhumanexposuretomechanicalvi-brationandshockisstillcurrent.However,useofthepri-marystandardterm(listedfirst)ispreferred,andtheuseofambiguoustermsisdeprecated.Referencesto"shock"inthecontextofbiodynamicsaretobeunderstoodinthemechanical,andnotthemedicalsense.Mechanicalshock(commonlycalled"impact"whenappliedtoman)isde-finedinISO2041.2Referencesto"man"shouldbeinterpretedasapplyingequallytomanorwoman.3Thenumbersappearingbeforeeachtermarearbitrarywithineachcategoricalsection:theyareusedsolelyforreferencepurposes,includingthefacilitationofcross-referenceintranslationoftheprimarytermbetweenthelanguagesofISOanditsmemberbodies.
【中国标准分类号】:Z04
【国际标准分类号】:01_040_13;13_160
【页数】:21P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Methodoftestforflexuralstrengthofpolyesterresinconcrete
【原文标准名称】:聚酯树脂混凝土抗弯强度的试验方法
【标准号】:JISA1184-1995
【标准状态】:作废
【国别】:日本
【发布日期】:1995-02-23
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JISC)
【起草单位】:TechnicalCommitteeonArchitecture
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:聚酯;混凝土;混凝土外加剂;塑料;弯曲试验
【英文主题词】:polyesters;bendtesting
【摘要】:
【中国标准分类号】:Q13
【国际标准分类号】:91_100_30
【页数】:4P;A4
【正文语种】:日语


【英文标准名称】:Explosiveatmospheres-Part17:Electricalinstallationsinspectionandmaintenance(IEC60079-17:2007);GermanversionEN60079-17:2007
【原文标准名称】:爆炸性气体环境.第17部分:电气设备检验和维护
【标准号】:EN60079-17-2007
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2008-05
【实施或试行日期】:2008-05-01
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:气闸;气塞(流体流动);控制图;定义;尘埃;电气工程;电气设备;电驱动装置;环境条件;设备;防爆;爆炸性环境;可燃性环境;大气;气爆;气体;危险场所分类(电气设备用);检验;自身安全;维护;使用条件;保护气体;安全;安全工程;规范(验收);测试;d型防护电气设备;e型防护电气设备;i型防护电气设备;iD型防护电气设备;m型防护电气设备;mD型防护电气设备;n型防护电气设备;o型防护电气设备;保护形式;p型防护电气设备;q型防护电气设备;TD型防护电气设备
【英文主题词】:Airlocks;Airlocks(fluidflow);Controlcharts;Definition;Definitions;Dust;Electricalengineering;Electricalequipment;Electricalinstallations;Electrically-operateddevices;Environmentalcondition;Equipment;Explosionprotection;Explosion-proof;Explosiveatmospheres;Flammableatmospheres;Gasatmosphere;Gasexplosion;Gases;Hazardousareasclassification(forelectricalequipment);Inspection;Intrinsicsafety;Maintenance;Operatingconditions;Protectivegases;Safety;Safetyengineering;Specification(approval);Testing;Typedprotectedelectricalequipment;Typeeprotectedelectricalequipment;Typeiprotectedelectricalequipment;TypeiDprotectedelectricalequipment;Typemprotectedelectricalequipment;TypemDprotectedelectricalequipment;Typenprotectedelectricalequipment;Typeoprotectedelectricalequipment;Typeofprotection;Typepprotectedelectricalequipment;Typeqprotectedelectricalequipment;TypetDprotectedelectricalequipment
【摘要】:
【中国标准分类号】:K35
【国际标准分类号】:29_260_20
【页数】:43P.;A4
【正文语种】:英语